Un moogle mis en boîte (09.12.2013)

Joyeuses fêtes à tous !

Nous voilà déjà à la saison de la fête des étoiles, et comme tous les ans, les moogles du syndicat de gestion des Maisons Mog travaillent d’arrache-patte pour préparer les festivités.

L’un d’entre eux, un petit jeune qui vient tout juste d’être embauché, fait de son mieux pour satisfaire ses aînés de l’atelier. Mais malgré ses efforts, il n’est pas rare qu’il se fasse remonter les bretelles.

Après tout, c’est bien normal pour un débutant de commettre quelques erreurs, mais il se trouve que notre ami est particulièrement étourdi...

« Décidément, on dirait que je ne suis pas fait pour l’artisanat, kupo... »

Au milieu de l’effervescence de l’atelier tournant à plein régime pour les préparatifs de la fête des étoiles, un jeune moogle se trouvait là, l’air abattu. Il venait tout juste d’être embauché et était surnommé « le nouveau » par les autres artisans qui étaient bien trop occupés pour retenir son nom.

« Que se passe-t-il, kupo ? »
Sa seule amie à l’atelier, une moogle à peine plus âgée que lui, le regardait d’un air inquiet.
« Je suis un bon à rien, kupo...
- Tu as fait une bêtise ?
- J’ai mal raboté le bois pour une boîte d’Orchestrion, et je n’arrive pas à la monter, kupo...
- Ça arrive à tout le monde, tu sais... »
La moogle ne savait pas quoi dire à son ami pour lui remonter le moral.

« Hé, le nouveau ! »
Un des chefs de l’atelier le fixait d’un regard noir.
« Fini de lambiner ! Au boulot, kupo !
- T-tout de suite, kupo... »

Notre ami était désormais chargé de la fabrication des « Astral Box », ces grandes caisses utilisées lors de la fête des étoiles pour contenir les cadeaux destinés aux aventuriers. Faites de bois brut et dépourvues de décorations superflues, les Astral Box devaient être capables de résister aux intempéries tout en se brisant au contact du moindre coup porté par un aventurier, ce qui rendait leur fabrication complexe.

C’est ainsi que le moogle néophyte entama un quotidien d’apprentissage pour arriver à fabriquer ces fameuses Astral Box.

---------------------------------

Comme tout menuisier qui se respecte, le moogle avait pris l’habitude de se lever aux aurores pour se mettre au travail. Il commençait par couper des planches de bois aux dimensions requises, puis il les rabotait et les couvrait d’un enduit imperméable avant de les assembler pour monter la caisse. Il n’avait pas le temps de déjeuner convenablement et travaillait chaque jour sans discontinuer jusqu’au soir, à la limite de ce que son petit corps lui permettait.

« Je n’arrive pas à faire en sorte que la caisse se brise convenablement, kupo... »

Les Astral Box étaient faites pour contenir un coffre au trésor de petite taille que les aventuriers découvraient une fois la caisse démolie. Il fallait que les planches s’effritent de façon uniforme pour tomber en petits morceaux, et c’est ce que le moogle peinait à réaliser.

Ce jour-là, notre jeune moogle avait fabriqué plusieurs Astral Box à la suite sans prendre aucune pause pour souffler un peu. Alors qu’il était penché vers l’intérieur d’une de ces caisses pour y installer un coffre au trésor, il fut soudain pris d’un vertige. Il glissa alors de son petit escabeau et se retrouva enfermé au fond du coffre !

Alors qu’il reprenait ses esprits, il se retrouva tout d’un coup dans le noir complet.
« (Que... Que se passe-t-il, kupo ?)
- Quel fainéant ! Je n’arrive pas à croire qu’il s’absente pendant les heures de travail, kupo ! »
En même temps que la voix d’un de ses aînés de l’atelier, le moogle pouvait entendre le bruit d’un marteau qui tapait contre un clou pour fermer la caisse dans laquelle il se trouvait.
« (J-je suis enfermé là-dedans, kupo ?) »

Il hurla alors le plus fort qu’il put, mais avec le brouhaha de l’atelier et le sort de magie servant à sceller pour de bon les Astral Box, personne ne l’entendit.

Désormais prostré à l’intérieur du coffre, le moogle ne pouvait s’empêcher d’imaginer ce qui allait lui arriver.
« (Que va-t-il se passer une fois que la caisse aura été posée dans la nature, kupo ? Quand un aventurier la brisera, me pourfendra-t-il de son épée ? Et si des monstres me trouvent les premiers, serai-je dévoré ? Le pire serait encore d’être oublié là, une fois la fête des étoiles terminée, kupo... Nom d’un pompon, je ne peux pas rester enfermé ici !) »

« A l’aide, kupooo !!! »
Il avait beau crier et frapper les parois du coffre de toutes ses forces, cela ne servait à rien. Il était à bout de forces, et alors qu’il commençait à tomber de sommeil, il aperçut quelque chose au fond du coffre.

C’était un habit rouge bordé de fourrure blanche... Une sorte de costume onirique destiné aux aventuriers. Mais ce n’était pas tout ! Le moogle vit alors des puddings et autres gâteaux au chocolat, des biscuits en forme de maison... Tous ces objets apparaissaient et disparaissaient tour à tour, comme par enchantement. Il se rappela alors cette histoire racontant que les cadeaux se trouvant à l’intérieur du coffre étaient déterminés au moment exact ou l’aventurier brisait l’Astral Box.
« Incroyable ! C’était donc vrai, kupo ? »

Soudain, un bruit sourd se fit entendre, puis un craquement. Bientôt, le couvercle du coffre se souleva, et il eut la surprise de découvrir son amie de l’atelier qui tenait un marteau dans la main.
« Je savais bien que je te trouverais par ici, kupo !
- Tu es venue me chercher ? »

Nos deux moogles ne se trouvaient plus dans l’atelier, mais dans un entrepôt dans lequel on stockait les Astral Box terminées en attente d’être transportées aux quatre coins de Vana’diel.
« Comment as-tu compris que j’étais enfermé dans cette caisse, kupo ?
- Je t’ai cherché partout ! Je sais bien que ce n’est pas ton genre de t’absenter pendant les heures de travail, kupo. »

Un des aînés de l’atelier, intrigué par cette situation inhabituelle dans l’entrepôt, vint les rejoindre. Le moogle néophyte s’empressa de s’excuser pour le désagrément causé.
« Je vous promets de travailler toute la nuit pour rattraper le temps perdu, kupo !
- C’est bien le minimum, kupo. Au travail ! »

Le jeune moogle, pourtant habitué au traitement que lui réservaient les anciens de l’atelier, était dépité. Malgré la fatigue, il se dit que ce qui était arrivé était quand même de sa faute, et il s’apprêta à se remettre au travail.

« Attends un peu... »
Quelque chose avait retenu l’attention de son aîné.
« Ce n’est pas tous les jours qu’on voit une Astral Box aussi réussie, kupo ! »
Sous le coup de marteau de son amie, la caisse fabriquée par le moogle néophyte s’était effritée en minuscules copeaux de bois qui jonchaient le sol.
« Tous les ans, à la fin de la fête des étoiles, on passe un temps fou à tout nettoyer, kupo. Tout sera bien plus facile si les caisses tombent en miettes de cette façon dorénavant... C’est bien, continue comme ça, kupo », dit l’aîné tout en s’en retournant vers l’atelier.
« M-merci ! Je vais faire de mon mieux, kupo ! »

Notre jeune ami moogle redoubla d’efforts, et c’est ainsi que les Astral Box fabriquées cette année-là furent parmi les plus réussies, se brisant magnifiquement sous les coups des aventuriers. Ces derniers ne tardèrent pas à s’en faire écho, et la fête des étoiles se révéla être un immense succès.


Récit : Miyabi Hasegawa
Illustration : Mitsuhiro Arita

Dates :

Cet événement se déroulera du mardi 17 décembre 2013 vers 8h00 (GMT) au mardi 31 décembre 2013 vers 15h00 (GMT).

Relevez le défi des stands de jeux !

Les PNJ situés aux endroits ci-dessous proposeront des mini-jeux aux aventuriers pendant la durée des festivités. Si vous gagnez, vous obtiendrez un objet relatif à la fête des étoiles, des éléments pour fabriquer le meuble "orchestrion" et des partitions permettant de jouer de la musique avec.

San d'Oria Sud (H-9)
Port de Bastok (K-8)
Forêt de Windurst (K-12)


L'orchestrion :

Grâce à ce meuble, vous pourrez changer la musique d'ambiance de votre Maison Mog. Pour cela, il vous faudra d'abord réunir les éléments nécessaires à la fabrication d'un orchestrion, que vous pourrez obtenir en jouant aux mini-jeux de la fête des étoiles.

Les morceaux de musique pouvant être joués dépendent de la possession de l'objet "épinette" et des objets clés "partition d'orchestrion", ces derniers pouvant eux aussi être acquis lors des mini-jeux présentés ci-dessus.

Pour changer la musique, il est nécessaire d'installer l'orchestrion à l'intérieur de votre Maison Mog et d'examiner la cible "Symphonic Curator" qui apparaîtra alors à gauche de la porte.

La musique sélectionnée pourra également être écoutée par les équipiers que vous aurez invités dans votre Maison Mog. Les morceaux correspondant à des extensions non installées seront remplacés par celui de base de la Maison Mog.

* Pour écouter les morceaux correspondant à l'épinette, il faudra installer à la fois cet objet et l'orchestrion dans la Maison Mog.
* L'objet "orchestrion" pourra être fabriqué grâce à la synergie.

Récompenses des années précédentes

Les récompenses des précédentes éditions de la fête des étoiles peuvent être obtenues aux endroits suivants.


Récupérez les cadeaux dérobés par les Goblins !
San d'Oria Sud (J-9)
Marché de Bastok (G-8)
Canaux de Windurst, partie nord (F-9)


Echangez vos "bons cadeau" contre des objets !
San d'Oria Sud (J-9) / San d'Oria Nord (D-8)
Marché de Bastok (G-8) / Mines de Bastok (I-9)
Canaux de Windurst, partie nord (F-5) / Forêt de Windurst (K-10)


Stands des vendeurs spéciaux
San d’Oria Nord (D-8)
Mines de Bastok (H-9)
Canaux de Windurst (Nord, G-10)


Brisez des caisses pour obtenir des cadeaux !
Ronfaure occidental / Ronfaure oriental
Gustaberg Nord / Gustaberg Sud
Sarutabaruta Ouest / Sarutabaruta Est


Aidez les moogles !
San d'Oria Sud (H-9) / San d'Oria Nord (J-8)
Marché de Bastok (G-8) / Mines de Bastok (I-8)
Forêt de Windurst (H-11) / Canaux de Windurst, partie nord (F-9)


Aidez les moogles dans une course au trésor !
San d'Oria Sud (K-9) / San d’Oria Nord (D-8)
Marché de Bastok (G-8) / Mines de Bastok (I-9)
Canaux de Windurst, partie nord (F-5) / Forêt de Windurst (K-10)


Participez à l'entraînement des Bienfaiteurs des fêtes !
Camps de bas niveau :

Ronfaure oriental (G-6) / Gustaberg Sud (I-7) / Sarutabaruta Est (G-11)
Camps de niveau intermédiaire :
Plateau de La Theine (K-8) / Hautes-Terres de Konschtat (I-6) / Gorges de Tahrongi (I-6)
Camps de haut niveau :
Collines de Batallia (K-8) / Champs de Rolanberry (I-6) / Campagne de Sauromugue (F-6)